Иностранные языки — это легко!

Сегодня много говорят о необходимости изучения иностранного языка: написаны сотни статей в журналах и газетах, повсюду мелькают тысячи рекламных слоганов, обещающих быстрое овладение письменной и разговорной речью. Но на практике лишь единицы учащихся всех возрастов достигают желаемого свободного уровня общения на иностранном языке. Причем, ситуация одинакова с тремя самыми распространенными из них в нашей системе образования (и в реальной жизни) – английским, немецким и французским.

Первое условие качественного процесса работы с иностранным языком – это систематичность его изучения. Невозможно освоить язык, занимаясь им один-два раза в неделю. Необходима ежедневная самостоятельная практика. Преподаватель, с которым Вы встречаетесь на занятиях, способен лишь задать линию, обозначить трудные моменты, объяснить материал, а при проверке – исправить ошибки. Но он не способен выучить за Вас слова, которые Вы будете использовать в ситуациях реального общения, или освоить азы грамматики.
Зачастую у студентов возникает некий барьер при столкновении с иностранным языком, что неудивительно, особенно при изучении с нулевого уровня: это совершенно другой алфавит, совершенно другое произношение, совершенно другая логика построения предложений. Не нужно этого бояться. Как говорят, «путь осилит идущий». Учите хотя бы по 10 слов в день, и за год Вы будете знать более 3500 (!) единиц. А именно такое количество будет достаточным для общения на несложном уровне: этого лексикона вполне хватит на первое время на отдыхе на курорте за границей.
Самое главное – заставить изучающего язык поверить в себя, понять, на что он способен. Не всё дается легко и сразу: не стоит верить обещаниям заголовков книг, которые встречаются сейчас в продаже: «Английский за 3 дня», «Немецкий за неделю». За такой короткий промежуток времени невозможно усвоить что-либо качественно. Изучить новый иностранный язык за короткое время способен лишь полиглот, человек, уже владеющий несколькими языками. У него в голове сформирована абсолютно другая система мышления, и он владеет принципами усвоения материала.

Давайте разберемся с подходом к изучению иностранных слов: на протяжении последних столетий в русский приходили многочисленные заимствования. Попытайтесь заметить их в том языке, где они изначально возникли. Приведу пару примеров:
из английского к нам пришли, например, тест-драйв (test – «тест, проверка», проба + drive – «гнать; водить автомобиль»), уик-энд (week – «неделя» , end – «конец»), арт-галерея (art – «искусство», gallery – «галерея»). Но это достаточно современные слова, вошедшие в обиход сравнительно недавно. А если посмотреть на «русское» слово «кураж»? Это есть не что иное, как «courage» (храбрость), — слово, пишущееся одинаково в английском и французском, но при этом читающееся по-разному.
Вообще, нынешним непростым чтением в английском мы обязаны французам – именно из их языка появилось огромное количество заимствований, которые постепенно полностью или частично адаптировались к традиционному английскому произношению.
Немецких заимствований в русском языке вообще несчетное количество: от бутерброда (Butter — масло, Brot — хлеб) до бухгалтера (Buchhalter – «держащий книги»), гавани (Hafen — порт), ярмарки (Jahr — год, Markt — рынок) и циферблата (Ziffer — цифра, Blatt — лист), не говоря уже о технических терминах, которые стали проникать в науку, начиная со времен Петра I: верстак (Werkstatt — мастерская), рубанок (Rauhbank) и др.

А есть и вовсе курьезные (кстати, в английском есть слово curious – «любопытный») случаи: наше слово «утка», в значении «непроверенная, ложная информация» возникла от пометки под материалами в немецких газетах 18 века – NT (лат. non testatur – «не проверено»). На слух эти 2 буквы так и звучали «ЭН-ТЭ», как слово Ente – «утка».
Разбираясь в процессе изучения языка с подобными вещами, Вы намного лучше запомните иностранные слова. Психологи говорят, что для полного запоминания одного слова на всю жизнь, необходимо как минимум 20 раз употребить его в различных ситуациях. Что ж – в этом есть правда.
Во-вторых, не стоит бояться грамматики: для начала будет необходимо освоить азы, которые и станут основой для дальнейшего понимания языковой логики. Для того, чтобы строить элементарные фразы, старайтесь иметь в голове некий набор примеров по той или иной теме: они помогут Вам самостоятельно и уверенно формировать новые предложения на основе уже имеющегося образца, и Вы будете знать, что не ошибетесь.
И напоследок, еще раз подчеркну необходимость ежедневной практики за рамками учебных занятий: находите время и возможности для изучения новых слов, повторения пройденного с преподавателем. Начинающие водители на 3 года приклеивают на стекло специальный значок, означающий, что у них недостаточно практики. То же самое справедливо и в отношении иностранного языка – чем больше Вы тренируетесь, тем быстрее достигнете желаемого результата!

Иностранные языки - это легко! © 2010-2016